Academic Journal of Humanities & Social Sciences, 2026, 9(6); doi: 10.25236/AJHSS.2026.090601.
Zhang Hanbin
School of Foreign Languages, Northwest Minzu University, Lanzhou, 730000, China
Current Master of Translation and Interpreting (MTI) education faces practical dilemmas such as the disconnect between political literacy and professional competence, insufficient industry-education integration, and lagging digitalization. This study adopts literature review, case analysis, and simulation methods to construct a digitalized training system for MTI students from the perspective of government-industry-education integration (GIEI). The research first clarifies the collaborative relations among the government, industry, and educational institutions in talent cultivation. It then proposes five construction principles: synergy, technology empowerment, operability, learner-centeredness, and continuous improvement. Finally, it designs four core modules at the operational level: an online learning and practice platform, a digital resource repository (including political education materials and corporate projects), a big data analytics and personalized learning system, and a social learning and collaboration mechanism. The system aims to achieve an organic integration of government guidance, industry demands, and institutional education, providing theoretical reference and practical pathways for cultivating applied translation talents with strong political awareness, excellent translation competence, and superior digital literacy.
GIEI; MTI; digitalized training system; big data analytics
Zhang Hanbin. A Study on the Construction of a Digitalized Training System for MTI Students from the Perspective of Government-Industry-Education Integration. Academic Journal of Humanities & Social Sciences (2026), Vol. 9, Issue 6: 1-10. https://doi.org/10.25236/AJHSS.2026.090601.
[1] Tao, Y.L. (2023) The Construction of Chinese Culture’s International Communication and Translation Strategies: An Interpretation of Huang Youyi’s From “Translating the World” to “Translating China”: A Collection of Essays on International Communication and Translation Practice. Foreign Language Audio-Visual Teaching, 02, 95-98+119.
[2] Ministry of Education General Office. (2021) Measures for the Management of Undergraduate-Level Vocational Education Professional Setup (Trial). Vocational Education and Adult Education Document No. 1, 22 January 2021.
[3] Liu, C.J. (1996) Conception of School-Family Collaborative Education. Journal of Huaihua University, 03, 328-330.
[4] Xu, J.X. and Qian, X.L. (2013) The Transformation of Digital Learning: Theoretical Foundations, Learning Culture, and Learning Paradigms. Distance Education in China (Comprehensive Edition), 11, 51-56.
[5] Wang, S. and Tao, Y.L. (2026) A New Exploration of the Master of Translation and Interpreting Education Model in Comprehensive Universities: A Case Study of the MTI Program at Fudan University. Journal of Beijing International Studies University, 48, 100-112+127.
[6] Hu, W. and Shan, K. (2019) The Construction Model of Industry-Education Integration in MTI Translation Workshops Based on “Internet+”. Language Education, 7, 35-39.
[7] Zhao, M. (2025) Pathways for Cultivating Translation Professionals in the Digital Economy Era. Journal of Shanxi University of Finance and Economics, 47, 292-294.
[8] Li, H.Y. (2024) Problems and Countermeasures in MTI Degree Theses from the Perspective of Industry-Education Integration. Foreign Language Audio-Visual Teaching, 06, 81-86+116.
[9] Xiao, H.B. (2024) Research and Practice on the MTI Graduate Training System with a “Translation + Major + Technology” Model in the Age of Artificial Intelligence. English Square, 01, 103-106.
[10] Zhao, Y. and Li, S.H. (2024) An Exploration of Translation Teaching and Translation Talent Training Model Reform in the New Era. Foreign Language Audio-Visual Teaching, 03, 95-98+122.
[11] Li, Z. (2024) The Development of the Translation Profession in the Digital Intelligence Era: Circumstances, Professional Competencies, and Training Pathways. Foreign Language Audio-Visual Teaching, 06, 8-14+106.
[12] Wang, S.S. and Wang, J.J. (2024) A Study on the Acceptance of Motivation-Driven AI-Enabled Foreign Language Learning: Based on the Technology Acceptance Model. Foreign Language Audio-Visual Teaching, 06, 23-29+108.