Welcome to Francis Academic Press

Frontiers in Educational Research, 2023, 6(30); doi: 10.25236/FER.2023.063016.

“Regulated Transformation” of Languages between Texts: An Intertextual View of Translation

Author(s)

Liu Sirui1, Qin Wenhua2

Corresponding Author:
Liu Sirui
Affiliation(s)

1Taizhou University, Taizhou, Jiangsu, 225300, China

2Nanjing Normal University, Nanjing, Jiangsu, 210024, China

Abstract

In the context of globalization, translation as a bridge between languages has become increasingly complex and multidimensional. Inspired by the insufficient attention given to cultural and historical factors in existing research on translation processes, this paper adopts the methodology of intertextuality and views the translation process as a dialogue and negotiation between texts. The aim is to explore the language transformation and cultural mediation in the translation process through the theory of intertextuality. By introducing the methodology of intertextuality, translation is understood as an interaction between texts. Language is regarded as the 'trace' of translation process, and how translation achieves adjustment and conversion at the language level is discussed. The perspective is expanded to include translated texts in cultural systems, examining the role of translation in cultural inheritance and communication. An analysis of historical translations is conducted to validate the theoretical viewpoints. As part of the cultural system, translated texts are influenced by both the source language culture and the norms of the target language culture. Through the analysis of historical translations, we observe the changes and developments of translation in different historical periods, further confirming the applied value of the theory of intertextuality in translation studies.

Keywords

Regulated Transformation; Languages; Texts; The view of intertext; Translation

Cite This Paper

Liu Sirui, Qin Wenhua.  “Regulated Transformation” of Languages between Texts: An Intertextual View of Translation. Frontiers in Educational Research (2023) Vol. 6, Issue 30: 95-99. https://doi.org/10.25236/FER.2023.063016.

References

[1] Cook, Guy: Discourse and Literature [M], Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2001. 

[2] Ray, William: Literary Meaning [M], Oxford: Basil Blackwell, 1984.

[3] Derrida, Margins of Philosophy, trans. Alan Bass, Chicago: University of Chicago Press, 1982,

[4] Derrida, Jacques: Positions. Trans. Alan Bass, Chicago: University of Chicago Press.1981.

[5] Derrida, Jacques: Des Tours de Babel, trans. Joseph F. Graham, in Joseph F. Graham (ed.) Difference and Translation, Ithaca: Cornell University Press, 1985.  

[6] Gentzler, Edwin: Contemporary Translation Theories [M], London & New York: Routledge, 1993.