Welcome to Francis Academic Press

International Journal of New Developments in Education, 2024, 6(7); doi: 10.25236/IJNDE.2024.060706.

Nonnative Speaker English Teachers as a Controversial Role

Author(s)

Yang Zhan1, Rong Tang2

Corresponding Author:
Rong Tang
Affiliation(s)

1Xi'an Jiaotong-Liverpool University, Suzhou, China

2Medical and Health College of Yunnan, Kunming, China

Abstract

This study examines the challenges and solutions associated with bilingual education and the controversial role of non-native English teachers. The research examines the language experiences of bilingual individuals teachers,specifically investigating the use of translanguaging as a means to express their identity and build interethnic solidarity. The controversial position of nonnative speaker English teachers is examined, focusing on their language skills, classroom dynamics, and biases against them as educators. Suggestions includes improving training for non-native speaker (NNS) instructors, fostering collaboration with native speaker (NS) teachers, and establishing favorable educational settings. To promote effective language education and reduce bias, future directions in bilingual education and teacher roles are recommended.

Keywords

Bilingual Education, Non-native English Teachers, Motivation, Identity Expression, Bias Reduction

Cite This Paper

Yang Zhan, Rong Tang. Nonnative Speaker English Teachers as a Controversial Role. International Journal of New Developments in Education (2024), Vol. 6, Issue 7: 33-40. https://doi.org/10.25236/IJNDE.2024.060706.

References

[1] Hamers, J. and Blanc, M. (2000). Bilinguality and Bilingualism. Cambridge: Cambridge University Press.

[2] Baron, R.A. (1991). Motivation in work settings: reflections on the core of organizational research. Motivation and Emotion, 15(1), 1-8. 

[3] McLean, A. (2009). The Motivated School. London: SAGE Publications Ltd.

[4] Dörnyei, Z and Ushioda, E. (2011). Teaching and Researching Motivation. Harlow: Pearson Education, Ltd.

[5] Ryan, R and Deci, E.L. (2000). Intrinsic and extrinsic motivations: Classic definitions and new directions. Contemporary Educational Psychology, 25(1), 54-67.

[6] Clements, A. J., & Kamau, C. (2017). Understanding students’ motivation towards proactive career behaviours through goal-setting theory and the job demands–resources model. Studies in Higher Education, 43(12), 2279–2293. https://doi.org/10.1080/03075079.2017.1326022

[7] Locke, E. A., & Latham, G. P. (2019). The development of goal setting theory: A half century retrospective. Motivation Science, 5(2), 93–105. https://doi.org/10.1037/mot0000127

[8] Locke, E.A. and Latham, G.P. (1990). A Theory of Goal Setting and Task Performance. New Jersey: Prentice-Hall, Inc.

[9] Locke, E.A. and Latham, G.P. (2002). Building a practically useful theory of goal setting and task motivation. American Psychologist, 57(9), 705-17.

[10] Bloomfield, L. (1935). Language. London: G. Allen and Unwin Ltd. 

[11] Macnamara, J. (1967). A Bilingual’s Linguistic Performance-A psychological Overview. Journal of Social Issues, 23(2), 58-77.

[12] Butler, Y. (2013). Bilingualism/Multilingualism and Second-Language Acquisition. In T., Bhatia, and W., Ritchie (Eds.) The Handbook of Bilingualism and Multilingualism (pp. 109-36). Oxford: Blackwell Publishing Ltd.

[13] Grosjean, F. (2010). Bilingual: Life and Reality. Cambridge, MA: Harvard University Press.

Hollyforde, S. and Whiddett,S. (2002). The Motivation Handbook. London: Chartered Institute of Personnel and Development.

[14] Baker, C. (2001). Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.

[15] García, O. (2009). Bilingual Education in the 21st Century. West Sussex: John Wiley & Sons Ltd.

[16] Sawyer, A., & Rodríguez-Valls, F. (2023). ‘I found comfort in Spanglish:’ translanguaging and the linguistic experiences of bilingual teacher candidates in rural California. Language and Education, 37(5), 651–670. https://doi.org/10.1080/09500782.2023.2232764

[17]Krashen, S. and Terrell, T. (1983). The Natural Approach: language acquisition in the classroom. Oxford: Pergamon Press Ltd

[18] Brisk, M. (2006). Bilingual Education. New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.

[19] Braine, G. (2010). Nonnative Speaker English Teacher. London: Routledge.

[20] Jenkins, J. (2009). World Englishes. Oxon: Routledge.

[21] Samimy, K. and Brutt-Griffler, J. (1999). To be a native or nonnative speaker: Perceptions of nonnative speaking students in a graduate TESOL program. In G. Braine (Ed.), Non-native educators in English language teaching (pp. 127-144). New Jersey: Lawrence Erlbaum.

[22] Davies, A. (2003). The Native Speaker: Myth and Reality. Clevedon: Multilingual Matters Ltd.

[23] Honna, N. (2006). East Asian Englishes. In B.Kachru, Y. Kachru and C. Nelson (Eds.) Handbook of World Englishes (pp. 114-29). Oxford: Blackwell Publishing Ltd.

[24] Leung, C., Harris, R. and Rampton, B. (1997). The idealised native speaker: refied ethnicities, and classroom realities. TESOL Quarterly, 31(3), 543-60.

[25] Carless, D. and Walker, E. (2006). Effective team teaching between local and native-speaking English teachers. Language and Education, 20,463-77.

[26] Yu, L (2007). English-Chinese Bilingual Education in China. In J., Cummins, and N., Hornberger (Eds.) Encyclopedia of Language and Education, Vol. 5, Bilingual Education.  New York: Springer Science+Business Media, LLC.

[27] Bachman, L.M. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: Oxford University Press.

[28] Kachru, B. (1992). World Englishes: Approaches, issues and resources. Language Teaching, 25(1), 1-14.

[29] Rajagopalan, K. (2005). Non-native speakers of English and their anxieties: ingrediants for an experiment in action research. In E. Llurda (Ed.) Non-native Language Teachers: Perceptions, challenges and contributions to the profession (pp. 283-304). New York: Springer Science+Business Media, Inc.