Welcome to Francis Academic Press

Frontiers in Educational Research, 2020, 3(8); doi: 10.25236/FER.2020.030810.

A Tentative Study of Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry from the Perspective of Eco-Translatology

Author(s)

Shanshan Wu, Su Chai

Corresponding Author:
Shanshan Wu
Affiliation(s)

School of Foreign Language and Literature, Lanzhou University, Lanzhou 730000, China

Abstract

Eco-Translatology is a new interdisciplinary translation theory proposed by Professor Hu Gengshen. This theory claims that translation is the translator's multidimensional adaptation and selection to the translation environment. After 20 years of development, the theory is of great guiding significance to translation practice.This paper aims at studying William Butler Yeats's Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry from the Eco-Translatology, which focusing on the translation strategies from linguistic dimension, cultural dimension and communicative dimension. In linguistic transformation, the strategies of addition, conversion and specification are given. In cultural transformation, the author keeps the cultural images. In communicative transformation, this paper discusses how to retaining the rhyme and rhythm. This paper shows that Eco-Translatology plays an important role in translation and translators should focus on adaptive selection in linguistic, cultural and communicative dimension. The author hopes this study could help the cultural exchange between China and the West.

Keywords

Eco-translatology, Three-dimensional transformation, Fairy and folk tales of the irish peasantry

Cite This Paper

Shanshan Wu, Su Chai. A Tentative Study of Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry from the Perspective of Eco-Translatology. Frontiers in Educational Research (2020) Vol. 3 Issue 8: 39-42. https://doi.org/10.25236/FER.2020.030810.

References

[1] Hu Gengshen (2013). Eco-Translatology: Construction&Interpretation [M]. Beijing: Commercial Press.
[2] Luo, Xinzhang (2015). Translation Treatise [M]. Beijing: Commercial Press, pp.713-714.
[3] Xu Jun (2002). The Choice in Translation [J]. Journal of Foreign Languages, no.1, pp. 63-64.
[4] William Butler Yeats (2010). Fairy and Folk Tales of the Irish Peasantry [M]. New York: The Walter Scott Publishing CO., LTD.
[5] Susan Bassnett (2004). Translation Studies [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, pp.30.
[6] Hu Gengshen (2011). Research Focus and Theoretical Perspective of Eco-Translatology [J]. Chinese Translators Journal, no.2, pp.8-9.
[7] Zhang Min, Chai Su, Wu Shanshan (2020). Irish Folk Tales and Legends [M]. Lanzhou: Lanzhou University Press.
[8] Eugene A. Nida (2001). Language and Culture [M] Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, pp.81-82.