Academic Journal of Humanities & Social Sciences, 2022, 5(1); doi: 10.25236/AJHSS.2022.050112.
Chen Yuanyuan
Guangxi Agricultural Vocational University, Nanning, China
With the promotion of social and economic development, the process of economic globalization is gradually accelerated. As an important communication tool for business cooperation, language is an important bridge to ensure the development of transnational economy and trade. Therefore, it is very crucial to ensure the level of business English translation and promote international exchanges and cooperation. Under different cultural backgrounds, business English plays an irreplaceable role. On the basis of respecting eastern and Western cultural backgrounds, language habits and common sense of life, translators constantly improve their cultural literacy and translation ability, and perform English translation skilfully and accurately.
Business English.English Translation; Cultural Background; Cross-Cultural Context; Language Features
Chen Yuanyuan. Translation Methods of Business English in Cross-Cultural Context. Academic Journal of Humanities & Social Sciences (2022) Vol. 5, Issue 1: 70-72. https://doi.org/10.25236/AJHSS.2022.050112.
[1] Chen Jie (2021). Research on Business English Translation Strategies in the Context of Chinese and English Culture [J]. Overseas English (ii), no.5, pp.32-33.
[2] Yan Juan (2021). Analysis of Business English Translation Strategies in Different Cultural Contexts [J]. Modern Commerce & Industr, vol.42, no.32, pp.32-33.
[3] Jiang Xiaoyue (2021). Journal of Hebei Radio & TV University, vol.26, no.4, pp.63-66.
[4] Zhao Mingmeng (2021). A Study on Lexical Features and Translation Skills in Business English Translation [J]. Modern English, no.8, pp.78-80.
[5] Wang, Q., Zhang, Y (2014). Cultural Differences in Business English Translation [J]. International Journal of Translation and Communication, no.1, pp. 1-8.
[6] Dong Li-nan (2020). On business English translation and cultural relevance [J]. Sino-foreign exchange,vol. 27. no.22, pp.30-31.